Portal | Blog | Album | Chat
IPB

Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )

 
Closed TopicStart new topicStart Poll

Drzewo · [ Standardowy ] · Linearny+

> Wiadomości nadawane morsem, wiadomości z czołówki serialu

post 25-11-2006, 22:20
Post #1




I-szy Sekretarz SHAMO
Group Icon
Grupa: Założyciel
Postów: 2 971
Nr użytkownika: 1
Dołączył: 01-11-2002

SEZON 1

Jericho: Pilot
wiadomość morsem - JERICHO PILOT

Jericho: Fallout
wiadomość morsem - JERICHO FALLOUT (tłumaczenie pl - JERICHO OPAD RADIOAKTYWNY - spotkałem się też z TWO - DWA)

Jericho: Four Horsemen
wiadomość morsem - JERICHO THREE

Jericho: Walls of Jericho
wiadomość morsem - HE KNOWS ROB (tłumaczenie pl - ON ZNA ROBA)

Jericho: Federal Response
wiadomość morsem - THERE IS A FIRE (tłumaczenie pl - I JEST OGIEŃ)

Jericho: 9:02
wiadomość morsem - THE EMP HITS (tłumaczenie pl - UDERZA EMP)

Jericho: Long Live the Mayor
wiadomość morsem - PRAY FOR NYC (tłumaczenie pl - MÓDL SIĘ ZA NY - Nowy York)

Jericho: Rogue River
wiadomość morsem - ROB NOT FBI (tłumaczenie pl - ROB NIE FBI)

Jericho: Crossroads
wiadomość morsem - AOV SURPRISE (ktoś znalazł wypowiedź kogoś z CBS i twierdzy, że powinno być "NOV SURPRISE" ) (tłumaczenie pl - TERAZ NIESPODZIANKA) - chociaż według mnie powinno być - bo AOV to broń snajperska ...

Jericho: Red Flag
wiadomość morsem - IT BEGINS WITH (tłumaczenie pl - TO ZACZNIE SIĘ ...)

Jericho: Vox Populi
wiadomość morsem - 6 AND ENDS WITH (tłumaczenie pl - ... 6 I SKOŃCZY SIĘ)

Jericho: The Day Before
wiadomości morsem - BLOODSHED (tłumaczenie pl - ROZLEW / PRZELEW KRWI)

Jericho: Black Jack
wiadomości morsem - BLEEDING KANSAS (tłumaczenie pl - KRWAWIĄCE KANSAS)

Jericho: Heart of Winter
wiadomości morsem - 4 DOWN 4 TO GO (tłumaczenie pl - CZTERECH NIE ŻYJE - CZTERECH POZOSTAŁO)

Jericho: Semper Fidelis
wiadomości morsem - THEY WILL NEED IT (tłumaczenie pl - BĘDĄ TEGO POTRZEBOWALI)

Jericho: Winter's End
wiadomości morsem - A COSTLY DEAL (tłumaczenie pl - KOSZTOWNA UMOWA / WYMIANA)

Jericho: One Man's Terrorist
wiadomości morsem - ROB EXPOSED (tłumaczenie pl - ROB UJAWNIONY / ZDEMASKOWANY)

Jericho: A.K.A.
wiadomości morsem - WHO RAN RED BELL (tłumaczenie pl - KTO URUCHOMIŁ CZERWONY DZWON ?)

SEZON 2

Jericho: Reconstruction
wiadomości morsem - WE'RE BAAACK (tłumaczenie pl - WRÓCILIŚMY)

Jericho: Condor
wiadomości morsem - J&R RAN BOXCAR (tłumaczenie pl - J&R ???)

Jericho: Jennings & Rall
wiadomości morsem - CALLER KNOWS ALL (tłumaczenie pl - ROZMÓWCA WIE WSZYSTKO)

Jericho: Oversight
wiadomości morsem - A COSTLY DEATH (tłumaczenie pl - KOSZTOWNA ŚMIERĆ)

Jericho: Termination for Cause
wiadomości morsem - THO IT IS DARK (tłumaczenie pl - MIMO ŻE JEST CIEMNO)

Jericho: Sedition
wiadomości morsem - KNOW OUR FLAG (tłumaczenie pl - ZNAJ NASZĄ FLAGĘ)

Jericho: Patriots and Tyrants
wiadomości morsem - IS STILL THERE (tłumaczenie pl - TO NADAL TAM JEST)

Inne wiadomości morsem

To jest wiadomośc którą Robert Hawkins odkodowuje "naprawiając" radio w odc.2 :

DELTA CO DE DELTA 2 MINUTE WARNING U
SCORE REMAINS SCORELESS


A teraz możliwe tłumaczenie które przedstawiają licencjonowani radiowcy:

CO DE....DELTA CO DE DELTA 2 MINUTE WARNING U

"DE" znaczy "tutaj / z tej strony"

Słyszeliśmy wiadomość która była już w trakcie nadawana więc "przeoczyliśmy" właściwy przekaz. Właściwa wiadomość którą Hawkins zapisał jest:

" CO this is DELTA CO this is DELTA"
" 2 MINUTE WARNING"
" U... tu straciliśmy około minuty przekazu pomiędzy scenami gdzie prawdopodobnie Hawkins zapisał coordynaty miast które już zostały zbombardowane.
"SCORE REMAINS SCORELESS"
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Closed TopicTopic OptionsStart new topic
1 Użytkowników czyta ten temat (1 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:
 

Wersja Lo-Fi Obecna data i czas: 18-08-2019, 22:44